El fenómeno de la migración ha sido documentado principalmente desde un enfoque adultocéntrico, o centrándose en las niñas, niños y adolescentes no acompañados que hayan intentado migrar en búsqueda de mejores oportunidades.
¿Pero qué pasa con las y los niños, niñas y adolescentes que se quedan atrás?
Por eso viajamos a Malacatán, en San Marcos, un municipio marcado por el alto índice de migración y por ser frontera con México. Allí conversamos con personas con liderazgo local, con familias y sobre todo con niñas, niños y adolescentes para entender cómo la migración impacta en sus vidas.
Para producir este especial:
Desarrollar este tipo de proyectos requiere tiempo, dinero y trabajo. Participamos 9 personas. Recorrimos 600 kilómetros y destinamos 4 días de reporteo en Malacatán y sus aldeas. Entrevistamos a más de 28 personas y durante dos meses trabajamos en la redacción y edición de textos, en la traducción a los idiomas mam e inglés y en la edición de fotografía, audio y video.
Gracias a ello generamos:
- Un reportaje principal sobre la situación local y el impacto de la migración en las niñas, niños y adolescentes de Malacatán.
- Cuatro reportajes contando la historia de 4 familias afectadas de manera diferente por la migración y por el contexto local.
- Una visualización de datos sobre la tasa de deportaciones a nivel municipal durante los años 2019 y 2020. Compartimos el enlace a la base de datos para que cualquier persona pueda descargarla.
- Cinco episodios de podcast en los que narramos cada una de las piezas periodísticas que realizamos.
Todos los contenidos los tradujimos al idioma mam (principal idioma maya en San Marcos y el tercero más hablado entre todos los idiomas mayas) y al inglés.
¿Por qué lo hicimos? Porque queremos que las comunidades puedan leerse y escucharse en su propio idioma y que el periodismo regrese ellas y ellos. Todos los contenidos de este especial pueden distribuirse de manera gratuita y estamos construyendo una alianza con medios locales para poder llegar a más personas.
¿Cómo podés ayudarnos a hacer más contenidos como El Futuro Se Va?
- Comparte nuestros contenidos para que podamos llegar a más personas.
- Escríbenos a hola@quorum.gt o déjanos tu opinión para poder mejorar nuestro trabajo.
- Estamos trabajando en una herramienta para que nuestra audiencia pueda ayudarnos a financiar estas investigaciones. Por el momento si querés hacer un aporte para que podamos hacer más y mejor periodismo podés escribirnos a hola@quorum.gt
El Equipo:
Coordinación general: Gabriel Woltke
Edición: Pía Flores, Javier Estrada y Gabriel Woltke
Reporteo y redacción: Kimberly López
Fotografía y video: Melissa Miranda
Diseño: Herbert Woltke
Logística: José Rauda
Traducción al mam: Saq’bech Pérez
Traducción al inglés: Rich Brown
Locución en español e inglés: Mónica Oseida
Locución en mam: Saq’bech Pérez
Producción de audio: Joaquín Baiza
Gracias al apoyo de